Skip to main content
What to Do if You're Bitten by a Vampire

You are listening to Health Library:

What to Do if You're Bitten by a Vampire

Oct 08, 2013

今天是万圣节,理论上你可以因为被吸血鬼咬了一口而进急诊室,对吧? 不开玩笑了,每年都有几十人因为比特标记而被送进急诊室. Dr. Troy Madsen discusses treatment options. Dr. 特洛伊·马德森谈到了急诊室出现的不同类型的咬伤, from dogs and bats, and how to avoid being bitten this Halloween.

Episode Transcript

Announcer: 来自犹他大学医生和专家的医学新闻和研究,你可以用它来过更快乐、更健康的生活. You're listening to The Scope.

Scot: Halloween's coming up. 这意味着大发娱乐将看到咬伤的增加,毫无疑问,在急诊室. Here with Dr. 大发娱乐急诊医学的Troy Madsen说. 在万圣节期间,你会看到更多被狼人、吸血鬼和僵尸咬伤的情况吗?

Dr. Troy Madsen: You know, I don't know. 今年万圣节我要工作,所以我很好奇那天会看到什么.

Scot: 虽然不开玩笑,但我认为这将是一种谈论咬伤的有趣方式.

Dr. Troy Madsen: Yeah.

Scot: You know, so a werewolf could be a dog.

Dr. Troy Madsen: That's probably the best comparison.

Scot: Vampire could be a vampire bat I suppose.

Dr. Troy Madsen: Yeah, yeah. Some sort of bat.

Scot: I don't know what a zombie would be though.

Dr. Troy Madsen: 我要把僵尸和科莫多巨蜥进行比较,因为我认为僵尸咬伤绝对是你能得到的最糟糕的咬伤.

Scot: Yeah.

Dr. Troy Madsen: 所以如果我要在那里咬上一口那是很可怕的一口, 它会让你陷入困境,让你成为行尸走肉它是科莫多巨蜥.

Scot: 好吧,大发娱乐先来谈谈咬的问题. Let's say you get bit by a dog for example.

Dr. Troy Madsen: Yeah.

Scot: 在那之后,人们应该立即关注的主要问题是什么?

Dr. Troy Madsen: 所以之后最直接的问题就是,你知道,流血. 确保止血,按住那里,确保那里没有问题. 一旦这个问题得到控制,下一个大问题是它是否需要修复? 这是需要缝合的撕裂伤吗,还是裂开的伤口, if you've got a lot of tissue coming out of it, if it's on your face, if there are cosmetic issues, that's something that needs to be sewn up.
对我来说,在急诊科最重要的一件事就是大发娱乐是否需要担心狂犬病? 现在,如果这是一只狗,大发娱乐假设在这种情况下是狼人

Scot: It is a werewolf.

Dr. Troy Madsen: 他是狼人,这才是大发娱乐要谈的. 当然,对于狼人,你会担心狂犬病. And since, you know, 你可能不会被狼人咬,下一个担心是狗,而你对狗一无所知. 这些都是大发娱乐担心的情况,大发娱乐会注射狂犬病疫苗. We make sure you have a series of shots. It's I think down to four shots now. 我想以前会多一些,你会听到各种关于狂犬病疫苗的恐怖故事. 我听到有人说,“嗯,你必须把它注射到你的胃里,”这听起来很可怕. That's absolutely not the case.

Scot: Not the case?

Dr. Troy Madsen: No, it's not.

Scot: It used to be the case?

Dr. Troy Madsen: I don't know, not since I started practicing.

Scot: All right. That's good news.

Dr. Troy Madsen: 但也许是几年前,因为那听起来很悲惨. 但是,狂犬病疫苗并没有那么糟糕,但大发娱乐接种它是为了预防,因为如果你得了狂犬病,你就无法治愈它. It's a horrible thing and it'll kill you.

Scot: 好吧,万圣节可能吃到的第二口,吸血鬼.

Dr. Troy Madsen: That's right.

Scot: What happens if a vampire bites you?

Dr. Troy Madsen: 吸血鬼,你知道,吸血鬼是蝙蝠,所以我认为最好的类比是蝙蝠咬伤.

Scot: Okay. Do you see a lot of bat bites?

Dr. Troy Madsen: We don't. 我很少会看到蝙蝠,你知道,有点奇怪的情况是,大发娱乐实际上会看到一个人在卧室里醒来,房间里有一只蝙蝠. 这很有趣,因为美国疾病控制中心说过, “如果你醒来发现房间里有一只蝙蝠,你需要假设自己被咬了."

Scot: They made a statement on this.

Dr. Troy Madsen: They have made a statement.

Scot: Okay.

Dr. Troy Madsen: 在他们的指导方针中,你需要接种狂犬病疫苗. 再一次,这又回到了狂犬病的问题,这是大发娱乐对蝙蝠咬伤的最大担忧.

Scot: 这可能是万圣节前你最后一次被咬了,僵尸.

Dr. Troy Madsen: Yeah.

Scot: Be turned into the undead. And you compare that to a Komodo dragon.

Dr. Troy Madsen: Yeah, yeah. Komodo dragons. 很明显,大发娱乐没有看到很多科莫多龙咬伤.

Scot: Sure.

Dr. Troy Madsen: 但如果要我把它比作僵尸咬伤,我会说是科莫多巨蜥.

Scot: And why's that? Yeah.

Dr. Troy Madsen: Because it's just the worst bite you can get. 科莫多巨蜥嘴里的细菌之多令人惊讶. 这些地方有野生科莫多巨蜥有报道,我的意思是它们就是这样用嘴里的细菌杀死动物的. 我的意思是,它们的咬合力很大,但它们的嘴并没有那么大, 但是它们咬了这些动物,这些动物就有了严重的败血症, 如严重的细菌感染,通常会在数小时内死亡.
所以如果大发娱乐能从动物园找个人, 如果你有一个动物园管理员在被咬后进来, man, I would give him every antibiotic I could. 我会让他静脉注射抗生素,住进医院,因为这些东西太可怕了.
So Halloween's coming up. Be safe. 小心那些狼人,吸血鬼和僵尸. 如果你真的被咬了,我会在急诊室等你.

Announcer: We're your daily dose of science. Conversation. Medicine. This is The Scope. University of Utah Health Sciences Radio.